Wednesday, February 20, 2013

Waswanipi Science Fair / Expo-science

Today, WJ Happyjack Memorial School hosted the annual Waswanipi Science Fair. Many students came out to participate and show us their scientific experiments and discoveries. Emie and myself (Jessie) had the privilege (and challenge!) of being two judges this Science Fair. Wow, did we have a difficult time choosing! We want to say thank you to everyone who came out and presented their experiments. We were impressed and moved, and there was a lot of time for laughter, too!

We saw students making clouds with only smoke and hot water, other students made lava lamps in front of our eyes, some students softened bone with the help of vinegar, some students made a morse code machine and spelled out "SOS" for us, we learned about the negative effects of drugs and cigarettes, we saw how a heat lamp could transfer water from one container to another through vaporization, some students showed us how to make a rainbow with a prism, we learned about the human brain and lungs, and much more!

It was such an informative and fun day!

Congratulations to all the winners, and good luck next year to everyone!

--

Aujourd'hui à l'école mémoriale WJ Happyjack, nous avons été l'hôte de l'Expo-science annuelle. Plusieurs étudiants sont venu partciper afin de démontrer leurs expériences scientifiques et leurs découvertes. Emie et moi-même (Jessie) ont eu le priviliège (et défi!) de faire parti du jury. Wow, nous avons la tâche difficile de choisir les gagnants. Nous voulons dire merci à tout le monde qui sont venus, nous avons été très impressionné et nous avons aussi eu beaucoup de plaisir. 

Nous avons vu des étudiants faire des nuages avec seulement de la fumée et de l’eau chaude, d’autres étudiantes ont fait des lavalamp,d’autres ont ramolli un os avec l’aide de vinaigre, d’autres ont fait un télégraphe et elles ont épelé SOS. Nous avons également appris sur les effets négatifs des drogues et de la cigarette, nous avons vu comment la chaleur d’une lumière aidait l’eau à s’évaporer et passer d’une bouteille à une autre, des étudiantes nous ont montré comment faire un arc-en-ciel avec un prisme, nous avons appris sur le cerveau humain et sur les poumons et plus encore!

C’était une journée très enrichissante et amusante!

Félicitations à tous les gagnants et bonne chance pour l’année prochaine à tous les autres!




























Tuesday, February 19, 2013

Snowshoeing Photography Trip!

Last Friday we gathered some students for an impromptu snowshoeing trip! Saleena, Tyler, Terry and Daagoden joined us in the -15 weather for a walk along the river. They took some amazing photos. Here are the best of the best!

--

Vendredi dernier, nous nous sommes rassemblés avec quelques étudiants pour une randonnée de raquette impromptue! Saleena, Tyler, Terry et Daagoden se sont joints à nous pour une courte promenade sous les -15. Ils ont pris des photos sensationnelles. Voici les meilleures des meilleures:


Tyler's Photos / Photos par Tyler:







Saleena's Photos / Photos par Saleena:






Daagoden's Photos / Photos par Daagoden:






Terry's Photos / Photos par Terry:





Thursday, February 14, 2013

Valentine's Day Party / Party de la St-Valentin

Today we had a Valentine's Day party at WJHMS... and it was awesome! "Can you feel the love?" was a question many people asked us, and the answer was definitely "Yes!"

The school held many fun activities for students, staff and teachers alike: a scavenger hunt, chess and checkers games, a ping pong tournament, crafts table, open computer lab, Valentine's Day cards, broomball tournament, and even a table where two people had to feed each other jello... blindfolded!


Thanks to everyone who came out and enjoyed the day with us! You could definitely feel the love!


--



Aujourd'hui, nous avons eu un party de St-Valentin à WJHMS... et c'était super! « Pouvez-vous sentir l'amour dans l'air? » a été la question que nous nous sommes fait poser par plusieurs et la réponse était définitivement « oui »!
L'école a tenu plusieurs activités pour les étudiants, les employés et les professeurs comme: une chasse aux trésors, des jeux d'échecs et des jeux de dames, un tournoi de ping-pong, une table de confection de cartes de St-Valentin, ordinateur, un tournoi de ballon-balai et même une activité où l'on devait nourrir l'autre de jell-O les yeux bandés!
Merci à tous ceux qui sont venus célébrer avec nous! 
Nous pouvions certainement sentir l'amour dans l'air!






Students guessed how many candies were in the jar.

Johnny won the jar of candies!

We had a crafts table and many students joined in!



The winners of the French-sector scavenger hunt!




The winner of the English-sector scavenger hunt!
And winner #2 of the English-sector scavenger hunt!

  
                          
                                  Everyone played really hard in the broomball tournament!