Wednesday, April 24, 2013

Student Newspaper is out! Le Journal étudiant est disponible!

We have printed the April edition of the Student Newspaper! Click on the image below to check it out!

Nous avons imprimé l'édition d'avril du Journal étudiant! Pour consulter la version en-ligne, cliquez sur l'image ci-dessous!




Saturday, April 13, 2013

A new recipe! / Une nouvelle recette!


Dumplings

- ½ package wonton- 400 to 450 grams lean ground pork
-1 tbsp. grated fresh ginger
- 4 green onions
-2 egg whites
- 1 tsp sesame oil
- Zest of 1/4 Orange
-2 pinches cinnamon
- ½ tsp. salt - Pepper
1.     Remove ½ package wonton from the freezer and let thaw for 1 hour before using. Cover with plastic to prevent it from drying out.
2.     For the filling, mix ground pork, ginger, green onions, egg whites, sesame oil, orange zest, cinnamon, salt and pepper.
3.     When dough is thawed, start filling them with the mixture. You will need a small bowl of water, a cookie sheet and waxed paper.
4.     Moisten the edge of the dough, place the filling in the center (about 1 teaspoon) fold the dough over itself. Remove as much air as possible and make sure the dough is sealed to prevent the ravioli from opening during cooking.
5.     Put dumplings on cookie sheet and separate layers with waxed paper to prevent them from sticking together.
6.     In a large saucepan, boil salted water. Carefully immerse dumplings for 3 to 4 minutes. Drain and serve with soy sauce.

Ravioli

-½ paquet de pâte à won-ton surgelé
-400 à 450 gr de porc haché mi-maigre frais
-1 c. à soupe (15 ml) de gingembre frais râpé
-4 oignons verts hachés
-2 blancs d'oeuf
-1 c. à thé (5 ml) d'huile de sésame
-le zeste de 1/4 d'orange
-2 bonnes pincées de cannelle
-½ c. à thé (2,5 ml) de sel-Poivre

Préparation :
1.     Sortez ½ paquet de pâtes à won-ton surgelées du congélateur au moins 1 heure avant de vous en servir. Couvrez-les de plastique pour éviter que ça ne sèche.
2.     Pour la farce, mélangez du porc haché, du gingembre frais, des oignons verts, des blancs d'oeuf, de l'huile de sésame, du zeste d'orange, de la cannelle, du sel et du poivre.
3.     Lorsque la pâte à wont-ton est décongelée, commencez les raviolis. Vous aurez besoin d'un petit bol d'eau, d'une plaque à biscuit et de papier ciré.
4.     Mouillez le contour de la pâte, déposez au centre environ 2 c. à thé de farce, repliez la pâte sur elle-même. Enlevez le plus d'air possible et assurez-vous que la pâte soit bien scellée pour éviter que le ravioli n'ouvre durant la cuisson.
5.     Déposez vos raviolis sur la plaque à biscuit et séparer les étages avec un papier ciré pour éviter qu'ils ne collent ensemble.
6.     Dans une grande casserole, faites bouillir de l'eau salée. Plongez-y délicatement les raviolis de 3 à 4 minutes. Égouttez-les et servez-les avec de la sauce soya. ».







Thursday, April 11, 2013

Art Club presents: Monoprinting / Le club d’art plastique présente: la mono-impression

What do you get when you mix plexiglass, paints, and paper? An amazing art technique called monoprinting!

Monoprinting is an art technique that is created by making an impression on paper. There are many ways to make a monoprint. Our Art Club created their own monoprints using plexiglass, ink, and paper. It's simple to do, but the results are truly surprising and unique.


Qu'est-ce que vous obtenez lorsque vous mélangez plexiglass, peintures et papier? Une technique d’art étonnante appelé la mono-impression!

La mono-impression est une technique créée en faisant une impression sur du papier. Il y a plusieurs façons de faire une mono-impression. Les membres du club d'art ont fait leurs propres mono-impressions  à l'aide de  plexiglas, d’encre et de papier. C'est simple à faire, mais les résultats sont vraiment surprenants et unique.


Saleena's art on the left, and Eternity's art on the right  

William's monoprint

Meeya's monoprint

By Eternity

By Abbygail

Materials:

1. Tempera paints. Tempera paints are cheap and easy to clean up, but you must work quickly with them or they will dry! You can also use oil-based inks, but they require a room with two windows on both sides and a fan to blow out the fumes. Since our room didn't have any windows, we used tempera paints.

2. A piece of plexiglass or something like it. We used polycarbonate plastic sheets we bought from eBay for $3 each.

3. Paper. Try different kinds of paper: each kind gives a different result.

4. Optional: brayer. A brayer is a soft rubber roller that you get from art stores.



Matériaux:

1. Gouache. La gouache est peu dispendieuse et facile à nettoyer, mais vous devez travailler rapidement avec cette peinture ou elle sèche! Vous pouvez également utiliser des encres à base d'huile, mais elles exigent une pièce avec deux fenêtres sur deux côtés et un ventilateur pour souffler les vapeurs. Comme notre pièce n'avait pas de fenêtres, nous avons utilisé de la gouache.

2. Un morceau de plexiglas ou quelque chose comme ça. Nous avons utilisé des feuilles de plastique polycarbonate, que nous avons acheté sur eBay pour 3 $ chacun.

3. Papier. Essayez différentes sortes de papier: chaque type de papier donne un résultat différent.

4. En option: rouleau. Un Brayer est un rouleau en caoutchouc souple que vous pouvez obtenir dans un magasin d'art.




Steps / étapes:

1) First, mix the paints you want to use.

Tout d'abord, mélanger les peintures que vous souhaitez utiliser.





2) Second, paint on the plexiglass. We used paintbrushes of different sized and some of us used our fingers!

En second lieu, peindre sur le plexiglas. Nous avons utilisé des pinceaux de différentes    tailles et certains d'entre nous ont utilisé leurs doigts!









3) Carefully place down your paper onto the plexiglass from one corner to the other.

Placez soigneusement le bas de votre papier sur le plexiglas d'un coin à l'autre.




4) If you have a brayer, slowly but firmly roll it over the paper to press the paper onto the glass. If you don't have a brayer, gently and evenly use the palm of your hand to press the paper onto the glass in long strokes.

Si vous avez un Brayer, lentement mais fermement, roulez-le sur le papier pour presser le papier sur la vitre. Si vous n'avez pas de Brayer, appuyer doucement et uniformément avec la paume de votre main pour presser le papier sur la vitre.



5) Very gently, take one corner of your paper and peel the paper like a banana peel from the glass. Reveal your result!

Tout en douceur, prenez un coin de votre papier et peler le papier comme une peau de banane. Admirez votre résultat!



Daagoden reveals his monoprint

6) Place paper on a flat surface to let dry. And voila: you've finished your monoprint!

Placez le papier sur une surface plane afin de le laisser sécher. Le tour est joué: vous avez fini votre mono-impression!